close
ヨルシカ - パレードYorushika-遊行
作詞作曲、編曲(Words and Music,Arranged):n-buna
Vocal:suis
身体の奥 喉の真下
在身體裡 喉嚨之下
心があるとするなら君はそこなんだろうから
我的心若是就在那的話 你也一定就在那裏吧
ずっと前からわかっていたけど
雖然我早就知道了
歳取れば君の顔も忘れてしまうからさ
隨著年紀增長 你的臉旁也將模糊
身体の奥 喉の中で 言葉が出来る瞬間を僕は知りたいから
在身體裡 喉嚨之中 形成話語的瞬間 我想要知道
このまま夜が明けたら
若就這樣迎接天明
乾かないように想い出を
為了不枯竭 讓這回憶
失くさないようにこの歌を
為了不失去 讓這首歌
忘れないで もうちょっとだけでいい
請不要忘記 再一下下就好
一人ぼっちのパレードを
獨自一人的遊行
ずっと前から思ってたけど
從很久以前開始我就這麼想了
君の指先の中にはたぶん神様が住んでいる
你的指尖裡大概寄宿著神明吧
今日、昨日よりずっと前から、ずっとその昔の昔から。
比今天、昨天更早之前 甚至比那”很久以前”更久以前
わかるんだ
我就明白了阿
身体の奥 喉の真下
在身體裡 喉嚨之下
君の書く詩を ただ真似る日々を
把你所寫下的詩 我只是模仿著的日子
忘れないように
為了不再遺忘
君のいない今の温度を
如今你已不在的溫度
乾かないような想い出で
用就像不會乾枯一般的回憶
失くせないでいたこの歌で
用已不會再失去的這首歌
もう少しでいい もうちょっとだけでいい
再一下就好 只要再一下下就好
一人ぼっちのパレードを
獨自一人的遊行
文章標籤
全站熱搜
留言列表